Untitled Document
णमो अरिहंताणं | णमो सिद्धाणं | णमो आयरियाणं | णमो उवज्झायणं | णमो लोए सव्व साहूणं | एसो पंच णमोक्कारो, सव्व पावप्प णासणो मंगलाणं च सव्वेसिं, पडमम हवई मंगलं |
SHALOK1 SHALOK2 SHALOK3 SHALOK4 SHALOK5 SHALOK6 SHALOK7 SHALOK8 SHALOK9 SHALOK10 SHALOK11 SHALOK12 SHALOK13 SHALOK14 SHALOK15 SHALOK16 SHALOK17 SHALOK18 SHALOK19 SHALOK20 SHALOK21 SHALOK22 SHALOK23 SHALOK24 SHALOK25 SHALOK26 SHALOK27 SHALOK28 SHALOK29 SHALOK30 SHALOK31 SHALOK32 SHALOK33 SHALOK34 SHALOK35 SHALOK36 SHALOK37 SHALOK38 SHALOK39 SHALOK40 SHALOK41 SHALOK42 SHALOK43 SHALOK44 SHALOK45 SHALOK46 SHALOK47 SHALOK48

************** SHALOK 20 **************

शलोक २०

ज्ञानं यथा त्वयि विभाति कृतावकाशं,

नैवं तथा हरीहरादिषु नायकेषु ।

तेज: स्फुरन्मणिषु याति यथा महत्वं,

नैवं तु काचशकले किरणा कुलय्पी ।।

**************Pronunciation**************

Śalōka 20 Jñāna ṁ yathā tvayi vibhāti kr̥tāvakāśa ṁ , Naiva ṁ tathā harīharādi ṣ u nāyakē ṣ u. Tēja: Sphuranma ṇ i ṣ u yāti yathā mahatva ṁ , Naiva ṁ tu kācaśakalē kira ṇ ā kulaypī..

************** भावार्थ **************

हे सर्वज्ञ ! निज और पर का प्रकाशक तथा निर्मल जैसा ज्ञान आप में सुशोभित होता है, वैसा ज्ञान ब्रह्मा, विष्णु, महेश आदि किसी अन्य देव में नहीं होता । क्योंकि तेज की शोभा महामणि में ही होती है, नाकि कांच के टुकड़े में ।

**************Meaning 20**************

Knowledge abiding in the Lord’s like Hari and Hara doesn’t shine so brilliantly as it does in you, Effulgence, in a piece of glass, though filled with rays, the rays never attains that glory, which it does in sparkling gems.

The other Gods like Hari and Hara possess no such supreme knowledge as you have in you with its all illuminating quality; for the (rear) luster, which shines in the glittering jewels with its full splendor cannot be reflected in equal degree, by the glass pieces, even abounding in the rays of light.
Untitled Document